Diskuse
Kde se vzalo slovo... dalamánek?
Děkujeme za pochopení.
K10a41m61i25l53a 80B47r39a81n66n58a
Zajimave!!!
Dalamanek se spickou nepamatuju
Š29á74r52k67a 28B46a12y84e15r17o41v71á
Vy, Kamilo, nemůžete!
M27i79l50a27n 81S36t79e69h21l14í13k
Já si tedy klasické dalamánky z doby před zhruba 30 lety pamatuji takto:
http://www.benespek.cz/pic/pecivo/dalamanek.jpg
A k tomu půllitr polotučného mléka (s červeně pruhovaným víčkem).
Š72á42r35k92a 34B84a61y10e73r39o65v80á
Líčila jsem dalamánky před 50 lety. To je strašný, co...?!  Ale duší jsem stále mláda!
Z60u45z50a66n65a 24Z87a36j67í68c44o44v13á
mňam!
Š63á65r12k12a 96B46a24y71e55r94o84v20á
To teda jo!  Ale jen tenkrát....
J18o59s30e55f 41H97e87j24n68a
Zajímavé myšlenky, hezký jazyk...
Š65á45r84k22a 14B96a26y75e39r13o97v90á
Děkuju! 
M89a70r29i58e 96Š75í91p50k19o15v50á
Šárko, bezva blog. Jen se mi nějak nechce věřit...že pro dobrý obchod uděláme vše:-D To by to dnešní pečivo mělo vypadat jinak. Napadlo mě, že vlastně stejný osud jako dalamánek, nyní má i kornspitz.
Po revoluci černý, křupavý fešák, a nyní? Škoda slov. A nejvíc mi vadí "barvení" mouky, místo pravé, celozrnné. Můj předchozí psí kámoš byl na to pes:-))) Jak to byl barvený paskvil, tak to vyplivl:-D
Docela bych uvítala ten starý dobrý zvyk - spouštění pekařů-flinkű v koších do Vltavy!:-))
Š64á55r56k63a 66B80a36y70e55r30o43v96á
Tak to já taky, Marie! Moc děkuju za návštěvu...
I29v26a88n92a 49D97i94a25n90o86v28á
dala bych si
D42a58n94a 13Š42u51m70o56v72á
To je ale pěkný příběh - gurmánsky i češtinsky. Kdo by to řekl, že? D ́allemani. Občas ty naše připomínají konzistencí spíš gumu a tak by se jim klidně, pokud to takhle půjde dál, mohlo říkat dgumotexy. Zdravím Šárko - potěšená, že jsem zas o něco chytřejší.
Š98á41r18k82a 52B52a24y88e59r77o37v38á
Dano, diky za návštěvu i přečtení!
T73o65m83á91š 48V59o56d84v45á35ř95k32a
Ahoj Šárko, díky za osvětu, fakt jsem to nevěděl, ale jako kandrdas franiny Ti naprosto věřím, že je to tak.
Š45á16r49k10a 22B57a44y57e70r25o12v64á
Dík za důvěru i návštěvu!
B35o47h51u30m44i70l 44V51a38n28ě67k
Dalamánek za mého mládí za vlády komančů byla dobře vypečená křupavá bulka z hutného chlebového žitného těsta často i sypaná solí případně i kmínem, Měla oválný tvar s podélnou rýhou, takže se dal rozlomit na půl. Velikosti cca dnešní housky ale větší váhy. Nesporně to byla pochoutka. Po sametu jsem ochutnal i dobrý křupavý rohlík z chlebového těsta podle vašeho popisu ale většinou jsou to gumáci
Vypadal podobně včetně toho popraskání jen byl více oválný
pekarnaujahodu.cz/bezne_pecivo/images/pekarnaujahodu_2014_07_09_043.gif
Tady je potvrzení původu slova jen více faktické a bez toho rohlíku. Nicméně ten váš příběh je záživnější :-)
http://www.rozhlas.cz/kraje/pochoutky/_zprava/historie-dalamanku-saha-az-do-18-stoleti--1310491
Š21á20r92k90a 23B70a36y72e44r84o47v46á
Dík za přečtení!
M12i24l76a11n 42B78a66r58t62o28s
Ja si pamatuju dalamanek ovalneho tvaru, nechal se rozlomit na tri nebo ctyri kousky, trochu posypany krystalky soli a kminem, a stal 25 haleru ....
Š66á10r18k36a 50B74a90y54e93r26o47v56á
Ten přišel po těch ručních, pak už Salamanky začaly plivat stroje...
- Počet článků 547
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 1510x
( aladul333@gmail.com )
Seznam rubrik
- Kde se vzalo slovo...?
- O ženách, které se nedaly
- Vzpomínky na historii
- Pikanterie z historie i světa
- Fotoblogy
- O psech
- O lidech
- O psech a lidech
- O zvířatech a lidech
- O svatých trochu jinak
- Svatí na Karlově mostě
- O apoštolech na orloji
- Osobní
- O exotickém vaření (zvesela)
- Historky všeho druhu
- Komentované události, glosy
- Povídky
- O mé rodině a jiné květeně